Предыстория: На биофаке
Киевского универа преподает зоологию беспозвоночных весьма колоритный
такой препод по фамилии Вервес. Его видно всегда издалека -- фигура
грузчика, лысина, нос картошкой, губы варениками. Говорят, что
специалист он хороший и даже может вид мухи по жужжанию определить, но
славен он не этим. Рассказывают о нем массу историй: то, как он во
времена застоя, будучи в экспедиции, в одном украинском селе видел
лозунг: "Хай соби живе комунизм" ("Пусть себе живет коммунизм!"), то как
он взял банку с каким-то заспиртованным червяком и выдул весь спирт... а
червяк до этого в формалине лежал, вот и отравился наш бедняга и полысел
после этого.
В разговорной речи Вервес часто употребляет украинские идиомы, одну из
которых я должен расшифровать для тех, кто не знает. Скакать в гречку
(т. е. в гречишное поле) означает заниматься любовью "на стороне", так
сказать, прелюбодействовать.
История. Каневский заповедник, практика по зоологии беспозвоночных, идет
группа студентов с сачками, коллекционными сумками, морилками,
хлороформом и т. д. Если кто-то находит интересного или малоизвестного
жучка (т. е. хотя бы не божью коровку) или гусеницу, показывает это
Вервесу, а он это чудо природы определяет и называет по-латыни. Все
слушают, кивают, записывают. И вот когда все уже порядком подустали,
Вервес замечает, что студент и студентка, которые все время шли рядом,
где-то отстали. Группа останавливается и, подогревая себя комментариями,
поджидает отставших. Те, наконец, появляются, и чтобы как-то оправдаться
и показать, что они там занимались не тем, что все подумали, протягивают
на ладони какое-то беспозвоночное: "Посмотрите, Юрий Григорьевич, какого
мы жука нашли!" (не зря, мол, полчаса потратили). Вервес мрачно
посмотрел на проштрафившихся, потом на жука, и говорит: "О, это очень
интересный экземпляр - называется скакунец гречаный, найти его можно
только вдвоем и только в гречке".
вкрадено на www.zia.cityline.ru
Коментар Каневали: тираж даної байки вражає!
ІМХО, Вервеса слід було б цитувати на українській з русизмами, а не навпаки. Проте, це справа автора.